Summer of 69

Artist: Bryan Adams

Riktiga texten var:
Standin’ on a mama’s porch,
You told me it would last forever

Men jag sjöng:
Staring on my mama’s shorts,
Thought that it would last forever

Övriga kommentarer:
Det var först när jag började förstå innebörden av texten som jag insåg att det konstiga med att sjunga om hur man stirrar på sin mammas shorts. Samtidigt som det i första versen sjöngs: “I had my first real sex dream”.

Ålder när felet upptäcktes: 16

Namn: Malin


1 stjärna2 stjärnor3 stjärnor4 stjärnor5 stjärnor - Medelbetyg: 3.76, rösta du med!
Loading...

Videoklipp med "Summer of 69"

Loading...

9 kommentarer om “Summer of 69”

  1. Johanna

    haha, han sjunfer inte om någon sexdröm.
    My very first six-string säger han xD


  2. En annan Johanna

    “Got my first real six-string” till och med..


  3. Saltmannen

    Dubbelfel!


  4. Olov

    jag trodde bra länge att han sjöng “sex dream” 😛 upptäckte det kanske för 2-3 år sedan. Idag är jag 18 😛


  5. Kristofer

    Jag kan bara tänka mig Bryan Adams stå och stirra på sin mamma shorts och hoppas att det aldrig ska ta slut 🙂


  6. Peter

    Om ni har missat det så handlar låten faktiskt om sex. Vid en intevju avslöjade Bryan att den handlar om den sexuella positionen 69’an. Alltså inte årtalet 69 som många (även jag) först trodde.


  7. Felsjunget-Jocke

    Peter: Hittade det här på Wikipedia: “According to Adams, who came up with the title, the number 69 is used in reference to sex, and not the year 1969; his co-writer Jim Vallance disagrees, however, claiming that it has nothing to do with the sex position.”

    Kanske en efterhandskonstruktion av Bryan Adams? Kul oavsett 🙂


  8. Erik

    I så fall blir felhörningen mindre kul, för det är roligast när en låt utan sexuellt/provokativt innehåll plötsligt får det och nästan ännu roligare när det är tvärtom.


  9. Joel Edegran

    Man ska inte gräva för mycket i en bra story! 🙂


Kommentera



Sök


  • Senaste kommentarerna

    • Klimpe om Skandal bjotis:
      "Kul att se att fler än jag haft problem med denna rad. Efter att ha fått nöjet att fråga Herr Uggla själv så är raden: Hur många gånger kostar det minkar. Tjip."
    • Leif om The animal song:
      "”…. like canibals” trodde även jag under lång tid att de sjöng."
    • Ulf Nyback om All along the watchtower:
      "Det visar ju på mer avancerade engelskakunskaper att sjunga: I was getting laid."
    • Grävlis om Doktor Snuggles:
      "Doktor Snuggles vänlig mot mänskor och djur Doktor Snuggles vill att vår värld ska bli bättre Doktor Snuggles – hittar väl på något nu Doktor Snuggles flyger till stjärnornas land Doktor Snuggles hittar till..."
    • qwerty om Mister Cool:
      "“Ta av dig din Flyggerkeps!” (tyskt u, som i färgaffären) tyckte jag och min dåvarande sambo lät helt rimligt att dom sjöng ;D"